Skip to main content

BLOG

Oracle Bones: How the Written Word Began as Divination

The oracle bones of the Shang Dynasty are the earliest substantial evidence of Chinese writing — and they were divination records. The Chinese writing system did not begin as literature or administration; it began as a technology for communicating with ancestors and reading the will of heaven. This origin shapes the character of the script to this day.

Oracle bones (甲骨, jiǎgǔ) — cattle scapulae and turtle plastrons — were used by Shang Dynasty royal diviners from roughly the 14th to 11th centuries BCE. The process: a question was posed to royal ancestors (and occasionally to Di, the high god), a heated bronze rod or stick was applied to a drilled pit on the bone's surface, and the resulting crack pattern was interpreted as the ancestor's response. The question, the crack, and sometimes the subsequent outcome were then inscribed on the bone with a sharp instrument. These inscriptions constitute the earliest substantial corpus of Chinese writing, and their rediscovery in the late 19th century — initially sold as 'dragon bones' for medicinal use before a scholar identified the inscriptions — transformed our understanding of early Chinese civilization. The questions asked on oracle bones reveal the scope of Shang royal divination: will the harvest be good? Will the campaign succeed? Should the king perform this sacrifice? Will the queen give birth safely? Is the illness caused by an ancestor's displeasure? The bones are not philosophical texts — they are bureaucratic records of consultation with the dead, as systematic and detailed as any administrative archive. This tells us something fundamental about the Shang worldview: the living and the dead formed a single community, the ancestors retained agency and interest in earthly affairs, and proper governance required ongoing communication with the ancestral realm.

The shapes of oracle bone inscriptions form the root system of modern Chinese characters, and tracing them reveals how many contemporary characters still carry their divination origin. The character for 'fortune' or 'blessing' (福) originally depicted a wine vessel offered at an altar — a sacrifice made to request divine favor. The character for 'ghost' or 'demon' (鬼) depicts a large-headed figure that ancient diviners encountered. 'Worship' or 'ritual' (祭) shows a hand offering meat at an altar with blood drops. The semantic fields most densely represented in the earliest character layer — ancestors, sacrifice, divination, natural phenomena, agriculture, warfare — map the concerns of a Bronze Age court whose survival depended on maintaining proper relationships with both human and divine authorities. The continuity from oracle bone inscription to modern standard Chinese is not just graphical; it's conceptual. Chinese writing has always carried more semantic density than alphabetic scripts because it developed to capture the meaning of sacred communication rather than to transcribe sounds for administrative convenience. Each character is a concentrated image with layered meaning — appropriate for a script that began as dialogue with heaven.

最新文章

KAMI LINE 的願景:讓每個人找到自己的守護神

240尊神明,一個平台,無數心靈的歸宿與指引。

VR冥想體驗:沉浸式靈性修行的可能性

戴上頭盔,進入另一個維度的靜心之旅與深度冥想。

AI性格配對神明:算法如何選出你的守護神

數據與靈性的交會,算法如何讀懂你的靈魂需求。